(上記写真は今年全米公開予定の映画実写版『ライオン・キング』の公開に先立ち,7月9日にL.A.で開催されたワールド・プレミア祭にて。)
(映画『ライオン・キング』のサウンドトラック,ビヨンセ「スピリット」のシングル曲ジャケットです。)
米国時間7月17日には,ビヨンセのシングル曲「SPIRIT」のミュージックビデオも発表されました。7月19日にはビヨンセが全般プロデュースを手掛けた最新アルバム『The Lion King: The Gift』もリリース予定です。
Beyonce – “Spirit”
ビヨンセ対訳「スピリット(映画『ライオン・キング』より)」
Uishi kwa muda mrefu mfalme
(Uishi kwa uishi kwa)
Uishi kwa muda mrefu mfalme (
Uishi kwa, uishi kwa)王よ,永遠なれ
(王よ,永遠なれ)
王よ,永遠なれ
(王よ,永遠なれ)[Verse 1]
Yeah, yeah, and the wind is talkin’
Yeah, yeah, for the very first time
With a melody that pulls you towards it
Paintin’ pictures of paradise(ヴァース1)
そして,風は私たちに語りかける
それは初めてのこと
メロディに乗せて,わたしたちの心をとらえる
まるで楽園の絵画を描いているように[Pre-Chorus]
Sayin’ rise up
To the light in the sky, yeah
Watch the light lift your heart up
Burn your flame through the night, woah(プレ・コーラス)
さあ,立ち上がれ
光とともに,大空へ
光とともに,羽ばたいて
夜空にあなたの炎を輝かせて,ウォゥ[Chorus]
Spirit, watch the heavens open (Open)
Yeah
Spirit, can you hear it callin’? (Callin’)
Yeah(コーラス)
精霊よ,さあ,天空を見上げて(見上げて)
そう
精霊が,あなたを呼んでいる(呼んでいる)
そう[Verse 2]
Yeah, yeah, and the water’s crashin’
Trying to keep your head up high
While you’re trembling, that’s when the magic happens
And the stars gather by, by your side(ヴァース2)
そう,大海の波は打つ
顔を上げて,もう,うつむかないで
おびえている時は,奇跡が起こる時
夜空の星群が,あなたの味方になる[Pre-Chorus]
Sayin’ rise up
To the light in the sky, yeah
Let the light lift your heart up
Burn your flame through the night, yeah(プレ・コーラス)
さあ,立ち上がれ
光とともに,大空へ
光とともに,羽ばたいて
夜空にあなたの炎を輝かせて,ウォゥ[Chorus]
Spirit, watch the heavens open (Open)
Yeah
Spirit, can you hear it callin’? (Callin’)
Yeah(コーラス)
精霊よ,さあ,天空を見上げて(見上げて)
そう
精霊が,あなたを呼んでいる(呼んでいる)
そう[Post-Chorus]
Your destiny is comin’ close
Stand up and fi-i-ight(ポスト・コーラス)
もうすぐ運命の時
立ち上がれ,力を出しきって[Bridge]
So go into that far off land
And be one with the Great I Am, I Am
A boy becomes a man, woah(ブリッジ)
はるか遠くの大地へたどり着き
天の主とともに一つとなる
少年が一人前の男となる瞬間,ウォゥ[Chorus]
Spirit, watch the heavens open (Open)
Yeah
Spirit, can you hear it callin’? (Callin’)
Yeah
Spirit, yeah, watch the heavens open, open
Yeah
Spirit, spirit, can you hear it callin’? (Callin’)
Yeah(コーラス)
精霊よ,さあ,天空を見上げて(見上げて)
そう
精霊が,あなたを呼んでいる(呼んでいる)
そう
精霊よ,さあ,天空を見上げて,見上げて
そう
精霊,精霊が,あなたを呼んでいる(呼んでいる)
そう[Post-Chorus]
Your destiny is comin’ close
Stand up and fi-i-i-ight(ポスト・コーラス)
もうすぐ運命の時
立ち上がれ,力を出しきって[Outro]
So go into a far off land
And be one with the Great I Am(アウトロ)
はるか遠くの大地にたどり着き
天の主とともに一つとなる
(文責及び対訳:Jun Nishihara)