楽曲⑦対訳「Follow Me – Faith」(カニエ・ウェスト率いるSunday Serviceのニューアルバム『Jesus Is Born』より)

楽曲⑦「Follow Me – Faith」対訳
(カニエ・ウェスト率いるSunday Serviceのニューアルバム『Jesus Is Born』より。カニエ自身のアルバム『Jesus Is King』の対訳については,こちらをどうぞ。)

kanye-west-sunday-service-jesus-is-born-1577304784-640x637

[Part I: Follow Me]

(パート1:フォロー・ミー)

[Intro]
Follow me, follow me
Follow me, follow me
Follow me, follow me
Follow me, yeah, follow me

(イントロ)
後につづけ,後につづけ
後につづけ,後につづけ
後につづけ,後につづけ
後につづけ,そうよ,後につづけ

[Verse]
We’re hoping, to see the day
That our people, can all relay
We must keep strivin’, to achieve the peace
If we just keep believin’, we shall all be free

(ヴァース)
望んでいる,その日が来ることを
われら皆が,ともに歩める日が来ることを
平和に達するために,われらは邁進すべし
信じることをやめなければ,われらは皆,自由を手に入れるだろう

[Chorus]
Follow me, why don’t you follow me
To a place, where we’ll all be free
Follow me
Follow me
Follow me
Follow me, yeah, follow me
Follow me
Follow me
Follow me
Follow me, yeah, follow me

(サビ)
後につづけ,さぁ,私の後につづけ
あの場所へ,われら皆が自由になれる場所へ
後につづけ
後につづけ
後につづけ
後につづけ,そうよ,後につづけ
後につづけ
後につづけ
後につづけ
後につづけ,そうよ,後につづけ

[Part II: Faith]

(パート2:フェイス)

[Break]
I wanna teach us a song, is that alright?
I wanna talk about God’s love for us
And how his love is unconditional
And how his love is unconditional, and it brings favor
Hallelujah, anybody clap for God’s love?
Oh yeah, oh yeah, what greater love than this
Than a man who lay down his life for his friends
Listen, lemme teach ya this, listen, listen
Your love is favor
We feel its faith
Hey, your love is favor
We feel its faith
Next part, this is whatcha gonna say, listen
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith
Come on sing it with us, your love is—

(ブレイク)
教えたい曲があるんだ,聞いてくれるかい
神がわれらに注ぐ愛について歌っている曲なのさ
神の愛は,無条件だって
神の愛は,無条件だって,そしてそれは恩恵をもたらしてくれる
ハレルーヤ,神の愛へ向け,手拍子をしてくれるかい
オゥ,イヤー,オゥ,イヤー,これより偉大な愛なんてあるかい
仲間のために命を懸けた神の愛
いくよ,聴いてくれ,いくよ,いいかい
あなたの愛は恩恵で
その深遠なる愛を感じます
ヘイ,あなたの愛は恩恵で
その深遠なる愛を感じます
次のパート,こう歌ってくれ,いくよ
信じる心,信じる心
その深遠なる愛を感じます
信じる心,信じる心
その深遠なる愛を感じます
さぁ,一緒に歌って,あなたの愛は・・・

[Verse]
Your love is favor (Hallelujah)
(We feel it) We feel it, faith (Unconditional)
Your love is favor
(We feel it) We feel it, faith (C’mon sing it from your heart, tell ’em)
(Your love is) Your love is favor (Ooh)
We feel it, faith (Thank you, Lord)
Your love is favor
(We feel it) We feel it, faith
C’mon next part, everybody to the right, let’s go
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith
C’mon, take it back to the top, come on
Your love is favor (Hallelujah)
(We feel it) We feel it, faith (No greater love than this great love, come on)
Your love is favor (Your love for me, ha)
We feel it, faith (Come on, let’s go out, everybody)
(Fa-a-a-a) Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (Uh-huh, we been seeing about faith tonight, yeah, come on, ayy)
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (Here we go)
One, two, one, two

(ヴァース)
あなたの愛は恩恵で(ハレルーヤ)
(感じる)感じる,その信じる心(無条件に)
あなたの愛は恩恵で
(感じる)感じる,その信じる心(さぁ,心の底から歌って,歌って)
(あなたの愛は)あなたの愛は恩恵(オゥ)
感じる,信じる心(ありがとう,神様)
あなたの愛は恩恵
感じる,感じる,信じる心
さぁ,次のパート,みんな右にステップ,いくよ
信じる心,信じる心
感じる,その信じる心
信じる心,信じる心
感じる,その信じる心
ぁぁ,トップまでいくよ,カモン
あなたの愛は恩恵(ハレルーヤ)
(感じる)感じる,信じる心(この素晴らしき愛より偉大な愛はない,カモン)
あなたの愛は恩恵(わたしたちへの愛)
感じる,信じる心(いくよ,みんなでいくよ)
(信じる)信じる心,信じる心
感じる,その信じる心(そうだ,今夜は信じる心が見える日だ,カモン,エィ)
信じる心,信じる心
神の信心を感じる(いくぜ)
ワン,トゥ,ワン,トゥ

[Outro]
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive (Come on)

神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている(カモン)

Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (Hallelujah)
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (One, two, one, two)

信じる心,信じる心
感じる,その信じる心(ハレルーヤ)
信じる心,信じる心
感じる,その信じる心(ワン,トゥ,ワン,トゥ)

He’s alive, He-He-He’s alive (Yes he is)
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive (He rose for you and me)
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive (He’s been lifted up)
He’s alive, He-He-He’s alive (He lives on high)
He’s alive, He-He-He’s alive (With our heavenly Father)
He’s alive, He-He-He’s alive (Say it again)
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive (Yeah)
He’s alive, He-He-He’s alive
He’s alive, He-He-He’s alive (Come on, let’s go)

神は生きている,神は生きている(そう,神は)
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている(あなたと私のために,神はよみがえった)
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている(神はよみがえった)
神は生きている,神は生きている(空高く)
神は生きている,神は生きている(天の主とともに)
神は生きている,神は生きている(もういちど)
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている(そうだ)
神は生きている,神は生きている
神は生きている,神は生きている(カモン,いくよ)

Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (We walk by faith, and not by sigh)
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (We believe him, we trust our God)
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith (We receive your love, God, the love you have for us)
Fa-a-a-a-a-ith, fa-a-a-a-a-ith
We feel its faith

信じる心,信じる心
感じる,信じる心(われらは目ではなく,信じる心を頼りに歩んでく)
信じる心,信じる心
感じる,信じる心(神を信じる,神に心をゆだねている)
信じる心,信じる心
感じる,信じる心(あなたの愛を受け止めます,神様,われらへの愛を)
信じる心,信じる心
感じる,信じる心

(対訳:Jun Nishihara)

久しぶりに今週のカニエ・ウェスト“Sunday Service”模様をお届けします。おまけにカニエ論を。

カニエ・ウェストが10月25日(私の誕生日)に名作『Jesus Is King』をリリースしてから,しばらく“Sunday Service”の模様をアップしておりませんでした。以下のとおり,今年に入ってから,今年初旬から毎週日曜日にはぶっ続けで,休むことなくカニエ・ウェストはソウルフルなジャムセッション=“Sunday Service”を開催してきました。こんなことはラッパー,否,ヒップホップアーティストでは(ここでは何回も書いてきましたが)前代未聞なのであります。

これまでの“Sunday Service”の模様は,ここら辺(↓)でご覧ください。

カニエ・ウェストの“Sunday Service”まとめ(10月6日&10月12日開催分)

カニエ・ウェスト“Sunday Service”を金曜日に開催 (9月27日分) & アルバム『Jesus Is King』のリスニングパーティー

カニエ・ウェストの“Sunday Service” (前回,前々回,前々々回・・・からのつづき)

そして本日,先週末12月8日(日)に実施されたばかりの“Sunday Service”をお届けいたします。
(於:フロリダ州のVOUS Church)

そしてもうひとつ,11月10日(日)にヒューストン市の刑務所に於いて,囚人相手に開催した“Sunday Service”も以下のとおり掲載しておきます。

今年の冒頭でこのサイトで,カニエ・ウェストの与えるエナジーで2019年を一気に乗り越える,と書きましたが,そのエナジーはやむことなく,ここまで火はともされ続けてきました。もう12月も半分を超えたばかりですが,カニエ・ウェストのエナジーは,ほぼ1年経ったいまも,消える気配がしません・・・と,そんなことを今こうして書いておりますが,思い返せば2003年にカニエ・ウェストのmixtapeをニューヨーク市かクリーブランド市がどちらか忘れましたが買った時にも,同じようなエナジーを感じたことは確かです。2003年のあの頃から現在2019年の終盤を迎えようとしている今も,まだまだ健在です。

ニューヨークの大学に通っていた際,クラスメートが当時,「50セントはもう終わりね,ラッパーってのはだいたい10年が寿命よ」と言い放ちましたが,カニエ・ウェストは10年どころか,プロデューサー時代にジェイZにビートを提供していた時代から考えると20年経た今も,まさにこんな新しいことをやっているっていうのは,イカレているというか,まさにこれを人は「天才的」と呼んでいるのでしょうが,カニエ・ウェストほど「天才」という言葉が似合わないアーティストはいないでしょう。カニエは天才ではなく,芸術家なのです。

何が芸術家なのか,というと,それを象徴しているのは,カニエが2004年にデビューシングルを出したとき,当時,それまでのヒップホップのサグやゲットーやハスラーのイメージの「逆」からスタートした。それはカニエの意図的なものなのであったか否かは別として,それまでのヒップホップのイメージに逆らうように,対抗していった。みずから師(=big brother)と仰ぐジェイZの「真逆」を行った。

そこに彼の「芸術」は端を発するのではないかとずっとモヤモヤと感じてきたのですが,誰かがカニエは天才などということをどこかで書いていたので,それは違うだろう〜と違和感を感じ,初めて文字にしたまでなのです。カニエ論なんていうことばがあるのならば,そこを地点にスタートするのもおもしろいかもしれない,というひとつのアイデアです。

ひとまずは,ここで終わりにしますが,カニエのことを天才だと思ったことは,20年以上カニエの音楽を聴いてきて,感じたことはなかった。(Jay-Z feat. Scarface & Beanie Sigel “This Can’t Be Life”はジェイZの『The Dynasty』アルバムに収録。カニエ・ウェストがプロデュース。リリースは1999年。)ひとまずはそれをクリアーにしておきたいです。

カニエ論は,気が向いた時に,ひょっこりと,また続けます。

(文責:Jun Nishihara)