ザ・カーターズのニューアルバム『Everything Is Love』より,楽曲⑦対訳「Heard About Us」。

jay-z-beyonce-new-album-review-2018-be2598b5-dbcf-4439-bc37-1043fc64866e

楽曲⑦対訳「Heard About Us」

[Chorus: Beyoncé]
No need to ask you heard about us
No need to ask you heard about us
Already know you know about us
No need to ask you heard about us
No need to ask you heard about us
Watch your mouth when you around us

(サビ:ビヨンセ)
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
もう知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
軽々口にしないで,近くにいるのならね

[Verse 1: Beyoncé]
Pull up, hop out, wreck
Got no time, but we got Pateks
I come around, stepping on necks
My nigga got niggas upset, why?
Oh, why these bitches so mad for?
They don’t want Yoncé on their door
Louis slugger to your four door
Careful you get what you asked for
We go, ooh
Go to Cuba then Aruba in the middle of the winter (skrt, skrt)
Brand new sprinter, we laugh to the bank
But we ain’t no joke, yeah
You better act like you know, yeah

(ヴァース1:ビヨンセ)
車を横付け,飛び降りて,踊り出す
暇は無い,パテック・フィリップの腕時計して
颯爽と歩き,やってくる
連中が旦那に嫉妬してる,どうして
オゥ,女たちはどうしてぷんぷんしてるの
ビヨンセがドアまでやってきた
野球のバット持って,車をボコボコにした
気をつけて,現実になっちゃうわよ
一緒に行こう,オゥゥ
キューバの次はアルーバへ,冬真っ盛りにね(スカー,スカー)
まっさらのスプリンター(メルセデス)で,大笑いで銀行まで
でもジョークじゃないわよ
もちろんわかってるでしょ,yeah

[Chorus: Beyoncé]
No need to ask, you heard about us
No need to ask, you heard about us
Already know you know about us
Ain’t no need to ask, you heard about us
No need to ask, you heard about us
Watch your mouth when you move around us

(サビ:ビヨンセ)
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
もう知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
軽々口にしないで,近くにいるのならね

[Post Chorus: Beyoncé & JAY-Z]
If you don’t know, now you know, nigga
He smoking, we drank D’USSÉ to the face (yeah)
If you don’t know, now you know, nigga
Put hoes in their place, bitch, stay in your lane
(Bitch, stay in your lane)
Talk that talk, B

(後サビ:ビヨンセ&ジェイZ)
知らなかったなら,これでわかったでしょ
旦那は煙吐いて,ドゥーセを飲んでる(yeah)
知らなかったなら,これでわかったでしょ
アバズレ女は出てくんな,ビッチ,そこに留まってな
(ビッチ,出てくんな)
言ってやれ,ビー

[Verse 2: JAY-Z]
Billie Jean in his prime
For the thousandth time, the kid ain’t mine
Online they call me “dad,” kiddingly
You’re not supposed to take this dad thing literally
That’s too famous, we don’t even really do famous
I’m cool on that, chuck the two fingers
Everyday I’m gettin’ sued famous
I show up to court without a suit famous
Your every move is on the news, ain’t it?
Shit has its perks too, ain’t it?
Shootin’ videos in the Louvre, ain’t it?
It could be far worse for you, can’t it?
Pain comes with penthouse views, ain’t it?
Bitch know me, I been me since the cocaine
Bitch know B, she don’t even need a whole name

(ヴァース2:ジェイZ)
血気盛りのビリー・ジーン
これで言うの1000回目だけど,あれは俺の息子じゃない
SNSで「僕のパパ」とか言いふらしてるらしいけど,あれは嘘
マジで信じちゃ困っちゃう
ここまで顔が知れ渡ってるのに,そんな馬鹿な真似はしない
クールにかわして,2本指立てて,あばよ
毎日のように有名だからって訴えられる
裁判所には,かの有名なスーツは着ず現れる
どこ行ってもニュースで報道されて
でもそれが利点をもたらすこともある
ルーブル美術館でMV撮影したり
あんたの立場だったら,状況は違ってただろう
苦しみはやがて,高級マンションの最上階の景色に変わる
女はみんな知ってる俺のこと,コカイン捌いてた時代から変わってない
女はみんな知ってるBのこと,アルファベット一文字で誰のことかもう分かる

[Chorus: Beyoncé & JAY-Z]
No need to ask, you heard about us
(It’s Beyoncé, nigga)
No need to ask, you heard about us
(Oh, my God)
Already know you know about us
No need to ask, you heard about us
No need to ask, you heard about us
Watch your mouth when you move around us

(サビ:ビヨンセ)
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
(ビヨンセよ,おまえたち)
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
(オーマイガー)
もう知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
言わなくても,知ってるよね,私たちのこと
軽々口にしないで,近くにいるのならね

[Post Chorus: Beyoncé]
And if you don’t know, now you know, nigga
He smoking, we drink, D’USSÉ to the face
And if you don’t know, now you know, nigga
Put hoes in their place, bitch stay in your lane
Yeah, we the ones that you heard about
Make big noise, big noise
We don’t need no voucher
Yeah, we the one’s y’all worried about
We good, we good, keep us out your mouth
If you don’t know, now you know, nigga
If you don’t know, now you know, nigga

(後サビ:ビヨンセ&ジェイZ)
知らなかったなら,これでわかったでしょ
旦那は煙吐いて,ドゥーセを飲んでる(yeah)
知らなかったなら,これでわかったでしょ
アバズレ女は出てくんな,ビッチ,そこに留まってな
Yeah,そうよ,それが私たちのこと
いろんなところで,ノイズを掻き立てる
私たちには保証人は不要
Yeah,心配なんでしょ,私たちが何やらかすか
いい感じ,いい感じ,軽々口にしないでね
知らなかったなら,これでわかったでしょ
知らなかったなら,これでわかったでしょ

(文責:Jun Nishihara)